2024 Författare: Steven Freeman | [email protected]. Senast ändrad: 2023-12-17 08:21
We Are All Human Foundation (WAAH) släppte en ny version av den officiella spanska översättningen av USA: s nationalsång för att hylla det spansktalande samhällets bidrag i kampen mot COVID-19.
Den nya versionen av låten framförs av den Puerto Ricas sångaren Jeidimar Rijos, vinnare av reality-showen La Voz förra året, som i sin tur har uttryckt den ära att denna möjlighet att marknadsföra Latinos arbete representerar för henne.
Regissören och grundaren av NGO, Claudia Romo Edelman, förklarade att denna spanska version är en "skatt" som representerar latinamerikaner i USA, som är amerikaner som resten och som arbetar inom viktiga sociala och ekonomiska områden.
”Det är nu särskilt relevant eftersom latinamerikaner påverkas oproportionerligt av COVID-19 och också utsätts för oproportionerligt, eftersom vi inte bara är lastbilsförare, medicinska arbetare och livsmedelsproducenter, utan också en betydande del av arbetarna i tjänster som har skjutits från hotell, restauranger och småföretag, sade han i ett uttalande.
Den spanska versionen av nationalsången The Star-Spangled Banner producerades 1945 med regeringsinstruktioner under presidentskapet för Franklin D. Roosevelt.
Initiativet svarade på sin god grannskapspolitik med Latinamerika med idén att psalmen sjöng och delades på utländsk mark.
Lanseringen av "The Starry Banner" är en viktig del av ett långsiktigt initiativ från programmet Hispanic Star, en plattform som fokuserar på att förena Hispanics och fira deras bidrag i USA.
Mike Powell
Om du behöver uppdaterad information om COVID-19, dess symtom, behandling osv. Besök webbplatsen Centers for Disease Control and Prevention (CDC), som erbjuder service på spanska: www.cdc.gov/spanish/index.html
Rekommenderas:
Migrantflickans Familj överklagar Den Officiella Versionen Av Döden
Familjen av den döda migrantflickan i Texas överklagar den officiella versionen av döden. Det säkerställer att den officiella versionen rapporterar felaktiga uppgifter
Den Spanska Versionen Av Vita Husets Webbplats Kunde Ha Tagits Bort
Sedan Donald Trumps ankomst till Vita huset har tjänsten på spanska på hans webbplats förlamats. Är det tillfälligt eller en regeringsåtgärd?
Ana Brenda återupplivar I Den Tredje Säsongen Av For Loving Without Law?
Under det sista kapitlet om läkare, Line of Life, antyddes det att karaktären som spelades av den mexikanska skådespelerskan, Alejandra, kunde leva. Vara?
Rubí 2020: Hur Gick Den Nya Versionen Av Rubí Till Publiken?
Tvåloperan med huvudrollen Camila Sodi nådde sin stora finale på Univision. Detta var betygsättningen av den nya versionen av Rubí. Var det mer framgångsrikt än The Factory of Dreams usurper?
Ela Velden Var En Superfan Av Rubi Och är Nu Carla I Den Nya Versionen
Den mexikanska skådespelerskan talar om sitt deltagande i den nya versionen av Rubí. Kan det vara så att hon känner till många kvinnor som Rubí i verkliga livet?